Roll20 uses cookies to improve your experience on our site. Cookies enable you to enjoy certain features, social sharing functionality, and tailor message and display ads to your interests on our site and others. They also help us understand how our site is being used. By continuing to use our site, you consent to our use of cookies. Update your cookie preferences .
×
Create a free account

Call of Cthulhu 7th ed Translation issue

1521949886
David
Sheet Author
Do translations for English use the translation.json in the root folder of the character sheet or en.json in the translation folder. The following attributes have been added to the individual language json files but not the translation.json but the proper text (for English) is not be displayed on the character sheet. "majorwound-z": "Major Wound", "pulphp-z": "Pulp HP", "unarmed-z": "Unarmed", "dodge-z": "Dodge"
1521967551
Andreas J.
Forum Champion
Sheet Author
Translator
IIRC new tags should be added to the translation.json only, and then the new tags propagate to the laguage.json during the update, don't kow if it have anything to do with it. By what you are describing, I'd guess the default.json is  used for english.
Thank you, btw, for looking into this!
1522185710
David
Sheet Author
I did get any respone from the person who made the transalation, through github.  I added the missing attributes to the translation.json and it appears to have fixed it.